mardi 30 avril 2013

Parfois ça fait du bien de changer / Às vezes é bom mudar

Le début de l'année 2013 j'avais commencé un nouvel emploi comme tutrice en espérant que ça serait à la hauteur de mes attentes. Après un premier rdv avec les élèves d'une école publique, j'ai pu constater que ça ne marcherait vraiment pas pour moi. Je n'arrive pas à être d'accord avec un système d'éducation comme celui que j'ai vu (peut être que le problème était juste dans cette école là. J'éspère!). Comment quelqu’un est capable de parler à un enfant de 7 ans comme s'il avait 17 ans??? "Réfléchis bien à ton avenir. Qu'est-ce que tu veux pour ta vie?". Comment ces gens là peuvent trouver important de s’adresser aux enfants comme s'ils étaient des robots? "Ok, c'est l'heure du pipi! Restez en ligne! Tout le monde va en même temps!!!". "Madame, est-ce que je peux manger?". "Demande à Juliana, c'est elle la tutrice, c'est à elle de décider...". "As-tu faim? Alors, mange." C'est ce que j'ai dit. C'est quoi le problème d'aller aux toilettes tout seul, de manger quand tu as envie? Oui, il faut des limites, d'accord, mais ils sont capables de respecter des règles en ayant un peu de liberté, non? 

Ben, bref, j'ai décidé de changer de carrière pour ces raisons et aussi parce que j'avais besoin   d'essayer des choses différentes. 

J'ai passé par une longue période d'entrevue pour travailler dans une entreprise de recherche technologique en tant que secrétaire administrative et surprise... j'ai réussi! Ça fait presque 3 mois que j'ai commencé et je suis contente. Il y avait pleins de nouveaux défis et je les ai bien acceptés (pas très faciles les premières semaines, c’est vrai, mais maintenant ça va mieux)

Donc, après avoir dit tout ça, je finis avec une phrase assez intéressante:

* "Change your thoughts and you change your world." - Norman Vincent Peale

* Changez vos pensées et vous changerez votre monde.

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

No inicio de 2013 eu comecei num emprego novo como tutora esperando que fosse à altura das minhas expectativas. Depois de um primeiro encontro com alunos duma escola publica, eu pude constatar que nao ia dar certo pra mim. Nao consigo concordar com um sistema educacional como o que eu vi (talvez o problema seja so nessa ecola. Espero!). Como alguém é capaz de falar com uma crianca de 7 anos como se ela tivesse 17??? "Reflita bem sobre seu futuro. O que que voce quer pra sua vida?". Como essas pessoas podem achar importante se dirigir às criancas como se elas fossem robos? "Beleza, hora do xixi! Na fila! Todo mundo vai ao memso tempo!!!". "Professora, posso comer?". "Pergunte à Juliana. Ela é a tutora. Cabe a ela decidir". "Ta com fome? Pois coma". Foi o que eu disse. Qual é o problema em ir ao banheiro sozinho, em comer quando se tem vontade? Certo, limites sao necessarios, ok, mas eles sao capazes de respeitar as regras com um pouco de liberdade, nao? 

Bom, enfim, decidi mudar de carreira por esses motivos e também porque precisava experimentar coisas diferentes.

Passei por um longo periodo de entrevista pra trabalhar numa empresa de pesquisa tecnologica como secretaria administrativa e surpresa... consegui! Faz quase 3 meses que comecei e to feliz. Tiveram varios desafios novos e eu os aceitei bem (as primeiras semanas nao foram muito faceis, é verdade, mas agora ta melhor).

Entao, depois de ter dito tudo isso, encerro o post com uma frase bem interessante:

* "Change your thoughts and you change your world." - Norman Vincent Peale

* Mude seus pensamentos e voce mudara seu mundo.

mercredi 2 janvier 2013

Primeira experiência profissional (a continuaçao), férias no Brasil e segunda experiência profissional. / Première expérience professionnelle (la suite), vacances au Brésil et deuxième expérience professionnelle.

Nao escrevo ha um bom tempo. Resolvi retomar hoje. Nao sei se é porque ta tudo parado aqui em Montréal ou se porque a vontade so pintou agora mesmo.

Minha primeira experiência profissional aqui no Canada foi boa. Minhas alunas tinham muita vontade de aprender e eram dedicadas. Tive alunas de paises diferentes (Haiti, Camaroes, México, Bulgaria, Colômbia e  Romênia). Praticamos a conversaçao em lugares interessantes da cidade (mercado, parque, porto, jardim botânico...). Os niveis eram variados, mas conseguimos manter os assuntos o tempo todo. Pra resumir, foi um periodo curto, mas que contribuiu pra minha auto-estima e pra das minhas alunas também.

Depois dessas aulas, comecei a fazer voluntariado numa instituiçao como tutora. Minha funçao é de ajudar crianças a aumentar o interesse pelo aprendizado, a ter prazer em estudar. Sou responsavel por um menino de 11 anos, filho de chineses, que nasceu no Equador e esta crescendo aqui no Québec, ou seja, 3 culturas numa so pessoa. Fascinio pra mim! Depois de pouco tempo indo pra la, decidi trabalhar com a tutoria.

Depois de alguns telefonemas, consegui uma entrevista e amanha ja tenho meu primeiro treinamento no novo emprego! Em breve falarei aqui de mais detalhes.

Agora, nossas férias! Eu e o Jim passamos 3 semanas em Fortaleza e voltamos ontem pra casa. Trajeto cansativo, mas estada cheia de emoçoes.

Tinhamos muitos motivos pra ir ao Brasil. O primeiro de todos, claro, rever a familia e conhecer a mais nova integrante: Beatriz, nossa sobrinha linda e encantadora de apenas 4 meses que ja mora em nossos coraçoes! Ja no aeroporto, vimos que ela tem a personalidade forte, rsrsrsrs. Ficamos apaixonados :)

Os outros motivos foram rever os amigos e o Sol. Sim, ele fez falta, hahahaha. Fazia tempo que nao usava um biquini, rsrsrs. 

Rever minha irma, seu marido, minha mae, minha avo, meu tio, meu irmao e meu primo nao tem preço. É bom demais. Descobri que morar longe tem seu lado ruim por motivos obvios, mas tem uma grande vantagem também. Sempre que nos encontramos, amadurecemos. De ambas as partes. Quando olho pro passado (nao tao distante) e pra hoje, vejo que muita coisa melhorou. E isso é o que importa. Sempre que formos e voltarmos, tera choro, saudade, raiva, alegria, enfim, sentimentos misturados. Mas o principal é a evoluçao. E morar longe contribuiu bastante pra isso. Mesmo que a gente passe por altos e baixos (o que é natural), o que fica é positivo.

Quero agradecer mais uma vez minha familia e amigos pelos excelentes momentos juntos. E em breve, nao sei quando, mas vai passar rapido, estaremos ai de novo!

Até a proxima!

------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Ça fait longtemps que je n'ai pas écrit. J'ai décidé de reprendre aujourd'hui. Je ne sais pas si c'est parce que tout est calme à Montréal ou si c'est juste l'envie qui est venue.

Ma première expérience professionnelle ici au Canada a été bonne. Mes élèves étaient avides d'apprendre et ont travaillé fort. J'ai eu des étudiantes de différents pays (Haïti, Cameroun, Mexique, Bulgarie, Roumanie et Colombie). On a pratiqué la conversation dans des endroits intéressants de la ville (marché, parc, port, jardin botanique ...). Les niveaux étaient variés, mais on a réussi à maintenir les sujets tout le temps. Bref, c'était une période courte, mais c'était important pour mon amour-propre et celui de mes élèves aussi.

Après ces cours, j'ai commencé le bénévolat dans une institution comme tutrice. Mon travail consiste à aider les enfants à améliorer l'intérêt pour l'apprentissage, de prendre plaisir à étudier. Je suis responsable d'un garçon de 11 ans, fils de parents Chinois, qui est né en Equateur et grandit ici au Québec. Ça veut dire 3 cultures en une seule personne. Fascinant pour moi! Après y être allée quelques fois, j'ai décidé de travailler avec le tutorat. 

Après quelques coups de téléphone, j'ai eu un entretien et demain j'ai déjà ma première formation pour mon nouvel emploi! Bientôt, je vais donner plus de détails ici.

Maintenant, nos vacances! Jim et moi avons passé 3 semaines à Fortaleza et on est rentré chez nous hier. Un chemin pénible, mais un séjour plein d'émotions.

On avez beaucoup de raisons d'aller au Brésil. Première chose, revoir la famille et rencontrer le membre le plus récent: Beatriz, notre belle et charmante nièce qui n'a que 4 mois mais est déjà dans nos cœurs! Déjà à l'aéroport, on a vu qu'elle a une forte personnalité, hahahaha. On est tombé amoureux d'elle :)


Les autres raisons pour aller au Brésil, c'était de rencontrer de vieux amis et voir le soleil. Oui, il nous a manqué, hahahaha. Ça faisait longtemps que je n'avais pas mis un bikini, :D

Revoir ma soeur, son mari, ma mère, ma grand-mère, mon oncle, mon frère et mon cousin n'a pas de prix. C'est trop bon. J'ai trouvé que vivre loin a son côté mauvais pour des raisons évidentes, mais il a aussi un grand avantage. Chaque fois qu'on se rencontre, on mûrit. Des deux côtés. Quand je regarde le passé (pas si lointain) et aujourd'hui, je vois que beaucoup de choses se sont amélioré. Et c'est ce qui importe. Chaque fois qu'on y va et qu'on rentre, il va avoir des larmes, de la colère, de la joie, de la "saudade", enfin, des sentiments mélangés. Mais le principal, c'est l'évolution. Et vivre loin a contribué à cela. Même si on passe par des hauts et des bas (ce qui est normal), ce qui reste est positif.

Je remercie encore une fois ma famille et mes amis pour des bons moments ensemble. Et bientôt, je ne sais pas quand, mais ça va passer vite, on sera là-bas!

À la prochaine!

























jeudi 19 juillet 2012

Primeiro dia de trabalho / Première journée de travail

Dia 17 de julho comecei a trabalhar. Sim, depois de 2 anos e 3 meses, voltei a fazer o que fazia no Brasil: dar aulas de inglês! Posso dizer que tenho sorte, pois muitas pessoas, quando passam a morar em outros paises, trabalham em areas diferentes nao por opçao, mas por falta de oportunidade. Eu era professora e permaneço professora.

Normalmente tenho 8 alunas nas minhas aulas de conversaçao, mas no primeiro dia, como estava chovendo forte, so foram duas. Uma de Camaroes, outra do Haiti. Pra mim, sem problemas, pra elas.... hum.... a vergonha reinou! Hahahahaha! Mas elas falaram, tentaram, erraram, acertaram, mas falaram. Cada uma com personalidades, vidas e origens diferentes, mas um objetivo em comum: arrumar um bom emprego.

Minha sensaçao era a de estar de novo no Brasil, dando minhas aulas como de costume. Me senti tao à vontade ! Nao sei se é so porque é o que eu gosto de fazer ou se pela sede de aprender das minhas alunas também. Elas me deram um impulso a mais. Fazia tempo que nao sentia meu lado profissional aflorar, hahahahaha!!!

Se devo usar uma palavra pra resumir esse dia, a palavra é conquista, pois depois de tanto tempo batalhando pra me tornar residente e morar de vez com o Jim, agora faço jus ao nome RESIDENTE PERMANENTE: TRABALHADOR QUALIFICADO. Mesmo sendo minha primeira experiência profissional, pra mim ja é uma vitoria, ja me sinto feliz com ela.

Semana que vem (espero que com  restante das alunas) conto mais sobre meu trabalho.

Bye!

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------


Le 17 juillet j'ai commencé à travailler. Oui, au bout de 2 ans et 3 mois, je fais ce que je faisait au Brésil: enseigner l'anglais! Je peux dire que je suis chanceuse, parce que beaucoup de gens, quand ils partent ailleurs, ils travaillant dans des domaines différents, pas parce qu'ils ont choisit mais par manque d'opportunité. J'ai été enseignante et je suis toujours enseignante.
Normalement j'ai huit élèves dans mes classes de conversation, mais le premier jour, comme il pleuvait très fort,on était juste deux. Une du Cameroun, l'autre d'Haïti. Pour moi, aucun problème. Pour elles .... hum .... elles étaient tellement gênées. Hahahahaha! Mais elles ont parlé, elles ont essayé, elles on fait des erreurs, elles ont réussi, c'est comme ça. Chacune a sa personnalité, des vies et d'origines différentes, mais un objectif commun: obtenir un bon emploi.

J'avais la sensation d'être de retour au Brésil, en donnant mes cours comme d'habitude. Je me sentais tellement à l'aise! Je ne sais pas si c'est seulement parce que c'est ce que j'aime faire ou si c'est grâce à la soif d'apprendre de mes élèves aussi. Elles m'ont donné un encouragement. Il y avait longtemps que je n'avais pas senti mon côté professionnel émerger, hahahahaha!

Si je dois utiliser un mot pour résumer cette journée, le mot est victoire, parce que, après beaucoup de temps que j'ai fait des efforts pour devenir une résidente et de vivre définitivement avec Jim, maintenant je peux dire que je suis RÉSIDENTE PERMANENTE: TRAVAILLEUR QUALIFIÉ. Même si c'est juste ma première expérience, pour moi c'est déjà une victoire, je suis heureuse pour ça.

La semaine prochaine (en espérant que le reste des étudiantes viennent) je vais parler plus sur mon travail.

Bye!

jeudi 5 avril 2012

France, Suisse, Barcelone, Toronto et.... recherche d'emploi! / França, Suiça, Barcelona, Toronto e..... busca de emprego!

Entre février et mars, on a beaucoup voyagé. D’abord, la famille. Mi-février c'était réservé pour la France et la Suisse. Que du bonheur! Que de bons moments! Que de belles surprises!!! Ça fait du bien de revoir les gens qu'on aime.
Puis on est parti à Barcelone pour deux jours. Deux jours intenses. Plein de photos, plein de kilomètres à pied et des bons souvenirs. Non, il n'y a rien à voir entre le portugais et le catalan...
De retour au Canada, fin de vacances pour Jim, on est parti à Toronto le weekend de Saint Patrick. Ça fait du bien aussi de pratiquer la langue anglaise (ça faisait longtemps!!!).
Et voila, c'est parti!!! Le lendemain j'ai commencé ma nouvelle aventure dans le marché du travail (ça faisait longtemps!!!). Oui, deux ans après et je me refamiliarise à ça. C'était deux ans d'adaptation à une nouvelle langue, une nouvelle culture, une nouvelle façon de vivre. Il me faudrait ce temps là. Il y a encore plein de choses à découvrir, c'est sur! Mais j'ai de la bonne compagnie pour m'aider.
Fin mars, début avril, des ateliers, des appels, des explications, des notes, des lectures.....et de l'espoir. Ça fait encore peur de penser aux nouveaux défis que je vais vivre, mais ça fait parti de la vie. La première étape a été prise. On va voir ce que se passe ensuite.

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------


Entre fevereiro e março, viajmaos muito. Em primeiro lugar, a familia. Reservamos a metade de fevereiro pra ir a França e a Suiça . So felicidade! So momentos bons! So surpresas boas! Faz bem rever as pessoas que a gente ama.
Depois, fomos a Barcelona por dois dias. Dois dias intensos. Muitas fotos, muitos quilômetros a pé e boas lembranças. Nao, nao tem nada a ver português com catalao...
De volta ao Canada, fim das férias pro Jim, fomos a Toronto no fim de semana de Saint Patrick. Faz bem também praticar a lingua inglesa (fazia tempo!!!)
Entao, ai vamos nos!!! No dia seguinte comecei minha nova aventura face ao mercado de trabalho (fazia tempo!!!). Pois é, dois anos depois e eu me reacostumo com isso. Foram dois anos de adaptaçao a uma nova lingua, uma nova cultura, uma maneira nova de viver. Eu precisava desse tempo. Ainda têm muitas coisas pra descobrir, com certeza! Mas eu tenho uma bela companhia pra me ajudar.
Fim de março, começo de abril, ateliês, ligaçoes, explicaçoes, anotaçoes, leituras.... e esperança. Ainda me da medo de pensar nos novos desafios que eu vou enfrentar, mas faz parte da vida. O primeiro passo foi dado. Vamos ver o que acontece em seguida.

lundi 23 janvier 2012

Bebê à bordo! Bébé à bord!

.... mas nao é meu, hahaha! Mas a felicidade tb é grande!

Dia 9 de janeiro de 2012 descobri que vou ser tia! T-I-A! Nao apenas "tia" dos alunos, rsrsrs. Mas tia de verdade, de papel passado, de carteira assinada, de babador no pescoço, ooops.

Minha irma gêmea, Mariana, ta gravida!!! Quando ela me deu a noticia, juro que minha boca nao fechava. Mas nao era de espanto, mas de felicidade. Eu nao parava de rir, foi quase uma crise de riso daquelas da minha infância, mas a situaçao nao era engraçada, e sim, um acontecimento!

Quando a gente recebe a noticia de que um bebê vai nascer, ficamos felizes, achamos bacana, mas quando é sua irma, que brincou (e brigou) com vc por longos anos, a coisa se torna estranha. Acho q ela vai ter a mesma sensaçao quando for minha vez, rsrsrs. Principalmente porque ela ja vai ser mae.

A partir desse dia, comecei a ler (mais) sobre maternidade. Eu sempre gostei de ver blogs e sites sobre bebês, crianças, filhos, enfim. Acho normal como tb acho normal pessoas q nao gostam do assunto. Cabeças diferentes. E nao é pq vc lê sobre filhos q vc ta afim de engravidar. Obvio que eu quero, mas nao agora. Ai tem sempre um (a) que diz assim: "Tua irma ta gravida, e tu? Quando vai encomendar o teu?" Gente, isso nao é uma competiçao, pelo amorde! Ela ta no tempo dela, q ela acha certo. O meu ainda vai chegar. Nao é pq somos gêmeas, q fazemos tudo igual. Que pensamento imbecil, me desculpem... Fico pensando nos pobres gêmeos idênticos, o que sofrem com esse tipo de perguntinha infame. Sei que têm gente que faz na maior inocência, pra brincar, mas por favor. O tempo todo nao, né?

Bom, mas o assunto aqui é coisa boa, disse isso la em cima. Eu, de tao ansiosa que sou, um dia disse ao Jim "Queria q esses nove meses passassem logo pra eu poder ver essa criança". Mas eu nao parei pra pensar na delicia que deve ser ESTAR gravida. Claro, existem os inconvenientes (enjôo, sono, vontade de fazer xixi, bla, bla, bla). Mas sentir aquela vida dentro de você, ver a barriga crescendo, sua cabeça mudando também, deve ser o maximo!

Como agora estamos longe uma da outra, nao vai ser possivel eu ver tudo isso, maaaaas, a internet tai, né nao? Posso seguir a evoluçao do combo Mariana+baby o tempo todo. Fotos e videos, pq nao? Nao sei quando irei ao Brasil de novo, pois nesse momento, minha vida profissional ta (ainda) um ponto de interrogaçao. Em breve saberei quando e onde irei trabalhar e consequentemente quando tirarei férias. Talvez conheça minha (meu) sobrinha (o) quando ela (e) tiver 3, 6, 9 meses (fora da barriga). Nao faço a minima ideia. Mas o que importa mesmo é eu conhecê-la (o). Ai eu vou babar, paparicar, achar estranho olhar para a (o) filha (o) da minha irma (mé que pode, a gente brincava de casinha um dia desse e hj essa (e) pirralha (o) aqui na minha frente!!!).  Logo em seguida, vou me acostumar, achar que ela (e) ja tava aqui ha muito tempo, achar esquisito ver a Mariana sem o baby. A vida é muito engraçada mesmo.

Termino esse post desejando muita saude pra minha irma e pra minha (meu) sobrinha (o) que mora dentro dela!


---------------------------------------------------------------------------------------------------------------

... mais ce n'est pas le mien, hahaha!!! Mais le bonheur est grand aussi!
Le 9 janvier 2012, j'ai su que je vais être tante! T-A-N-T-E! Pas juste "tante" de mes élèves (ils nous appellent comme ça au Brésil). Mais tante pour de vrai, contrat formel, un bavoir autour du cou, ooops.
Ma soeur jumelle, Mariana, est enceinte! Quand elle m'a donné la nouvelle, je jure que ma bouche fermait pas. Ça veut pas dire que j'étais surprise, non... j'étais contente! J’arrêtais pas de rire, c'était un fou rire comme quand j'étais petite. Pourtant, la situation n'était pas drôle, c'était un événement!

Lorsque on sait qu'un bébé va être né, on est heureux, on trouve ça cool, mais quand c'est TA sœur, avec qui tu as joué et disputé pendant nombreuses années, tu trouve ça bizarre. J'imagine qu'elle va avoir la même sensation pour moi. En plus, elle sera déjà maman.

Depuis ce jour là, j'ai commencé à lire (plus) sur la maternité. J'ai toujours aimé lire des blogs et sites web qui parlent des bébés, des enfants. Je trouve ça normal aussi que certaines personnes n'aiment pas ce sujet. Chacun a sa propre pensée. Et c'est pas parce que tu lis sur les enfants que tu as envie d'être enceinte! Bien sûr que je veux avoir un enfant (pas un, mais deux!), mais c'est pas pour maintenant. Il y a tjs quelqu'un qui me demande: "Ta sœur est enceinte... et toi, c'est pour quand?" Mon Dieu, c'est pas une compétition, ça! À chacun son tour, s'il vous plaît! C'est pas parce qu'on est des jumelles qu'on fait tous pareil! C'est ridicule de penser comme ça. Parfois j'ai pitié des vrais jumeaux, les tas des questions qu'ils écoutent.... Je sais qu'il y a des gens qui demandent ça sans penser, en toute innocence. Mais faites pas ça tout le temps, d'accord?

Mais bon, l'intention du post est bonne, n'est ce pas? Je suis tellement anxieuse, que j'ai dit à Jim, un jour: "J'ai hâte que les 9 mois passent vite pour que je puisse voir cet enfant". Mais j'ai pas pensé comment il doit être merveilleux d'ÊTRE enceinte. Bien sûr, il y a des inconvénients (nausées, sommeils, pipis, bla,bla,bla...), mais sentir qu'il y a une vie dans ton corps, voir le ventre grandir, ta tête qui change aussi, c'est super!!!

Comme on habite très loin maintenant, il ne sera pas possible de tout voir, maaaaais, l'internet est là pour ça, pas vrai? Je peux suivre l'évolution du combo Mariana + bébé tout le temps. Photos et vidéos, pourquoi pas? Je ne sais pas encore quand je vais au Brésil parce que en ce moment, ma vie professionnelle est (pas pour long temps) un point d'interrogation. Bientôt, je vais savoir quand et où je vais travailler et donc quand je vais prendre des vacances.  Peut-être que je vais connaitre ma (mon) nièce (neveu) quand elle (il) aura 3, 6, 9 mois (en dehors du ventre). Je n'ai aucune idée. Mais le plus important c'est de la (le) connaitre. Alors, je vais baver, je vais la (le) gâter, je vais trouver étrange de regarder la (le) fille (fils) de ma sœur (Comment ça? On a joué ensemble ça fait pas longtemps et aujourd'hui cette (ce) gamine (gamin) devant moi!!). Peu après, je vais être habituée, je vais penser qu'elle (il) été déjà ici pour longtemps, je vais trouver étrange de voir Mariana sans le bébé dans ses bras. La vie est très drôle.

Je finis ce post en souhaitant une bonne santé à ma sœur et à ma (mon) nièce (neveu) qui vit en elle!

Primeiros passos como residente

Janeiro ta quase acabando e eu ainda nao tinha escrito nada em 2012.... Entao vamos la!
Passada a explosao de felicidade com a conquista da residência permanente (mas sim, ainda estou feliiiiiz!), fui fazer o "basicao" que todo imigrante faz. Quais sao? Assurance sociale, assurance maladie, ouverture de compte bancaire, recherche d'emploi..... Traduzindo: seguro social, seguro saude, abertura de conta em banco, procura de emprego...
Pra fazer o seguro social, foi muito, mas muito simples e rapido. Fui num prédio nao muito longe daqui de casa e no total, devo ter passado uns 40 minutos pra fazer tudo. Entreguei documentos de praxe, aguardei ser chamada, fui muito bem atendida (sera que era o clima de natal?) por uma senhora simpatica e tchau, ja estou "segurada".
No comecinho de janeiro, fui pra Régie de l'Assurance maladie du Québec fazer o seguro saude. Assim que cheguei, a moça (nada simpatica) me mandou descer e aguardar na fila (uma fila enorme, diga-se de passagem...). Tudo bem, acho q daqui a pouco entro, né? Ha,ha,ha... Depois de aguardar uma meia hora pra entrarmos em grupos no elevador, fomos pra o andar de cima (ui, soou macabro, isso) e surpresa: outra fila! Dai que aguardei mais uns 10 minutinhos e finalmente entrei na sala... pra novamente esperar. Tai, um verbo com o qual ja me familiarizei! Mas enfim, apos longos 30 ou 40 minutos, nao sei, me chamaram e fui fazer o tal seguro. Quando me sentei pra falar com o senhor de cara de limao azedo, este se revolta com o tamanho do meu nome (???). Eu disse: Sim, é "Julianà" "Escudeirrrô "Brrravezà" "Silllveirrrà" mesmo. E ele achou aquilo um absurdo, nao ia caber no cartao e bla, bla, bla (parece piada, mas meu nome completo tem 31 letras, sendo q no cartao so entram 30!!!)... E eu falei: Sim, e o q é eu posso fazer? É meu nome. E ele dizendo que geralmente no Brasil as pessoas tinham 2 sobrenomes e nao 3, kkkkk! Eu falei: E qual a soluçao? Eu deleto um sobrenome??? Quase que eu digo: Isso vai deixar vosmecê feliz? Dai que a soluçao do limao foi escrever J Escudeiro Braveza Silveira. Prazer, me chamo J. Eu simplesmente tô cag..... e and...... pra isso. Nao vai me prejudicar em absolutamente nada. É so no cartao.... Disse um "ta certo" e sai linda e loira. Ele ficou la, com aquela cara azeda dele.
Proximo passo foi abrir uma conta bancaria. Tranquilo, praticamente na esquina de casa, bastava andar uns 5 minutos. Cheguei la com a papelada, falei com a moça (eu ja tinha hora marcada pra isso) e subi. Aguardei pouco tempo e um rapaz foi me atender. Uma simpatia de pessoa. Também pudera, ja viu algum hispânico antipatico e falando pouco? Eu nunca! Nos falamos o tempo inteiro em francês. Eu até pensei em dizer assim: "Fala em espanhol que eu respondo em português". Mas depois que ele me pediu licença pra atender um telefonema e começou a "desembestar" o espanhol dele eu desisti. Entendo patavina dessa lingua! Ficamos no francês, que é mega mais facil (pra mim). Dai que ele falou igual uma metralhadora, mostrando todas as vantagens do banco e tal, eu so no "u-hum", pq detesto esse papo de banco e no final "Alguma duvida? Sei que falo demais, mas por isso mesmo, acho q ja respondi tudo." E eu "huuumm, quando chega o meu cartao?"
No quesito emprego, ja tenho o CV pronto e uma lista de escolas onde posso trabalhar futuramente. Mas pra isso, tenho q ter uma permissao de ensinar. Ou entao eu ensino em escolas de idiomas, CÉGEPs ou ateliês. Como vou viajar, pretendo mergulhar na fase 'trabalho' no fim de fevereiro. O medo bate, é verdade, pois o desafio é grande. Mas o que seria da vida se nao fossem os medos, né? Medo, todo mundo sente, todo mundo enfrenta, senao nao esta vivendo.
E é isso. Parte burocratica, ok! Em seguida, parte pratica! Até mais!

samedi 17 décembre 2011

RESIDENTE PERMANENTE DO CANADA (PARTE II)

* EM PORTUGUÊS et EN FRANÇAIS!!!

No post anterior, falei da minha tao esperada mudança. Mas nao fui so eu quem passou por mudanças nao, rsrsrsrs. Vou abrir um (grande) parêntese aqui pra falar de algo muito importante:

(No fim de semana do dia 10 de dezembro, aniversario da mamae, minha irma e o marido se mudaram pra casa nova, bem mais longe, mas bem melhor. E eu e mamys fomos la ajudar. Levar cachorras e o gato no carro, embalar caixas, esperar o rapaz com a chave, eita, eita!!! Foi um aniversario inusitado pra minha mae, mas nao deixamos de comemorar! Se eu entrei em uma nova fase da vida, minha irma e minha mae também entraram. Eu estou em Montréal, no Canada, em vias de encontrar um emprego novo, me adaptar aos novos desafios. A Mariana e a mamae estao no Ceara, Brasil, cada uma com seu ritmo e estilo de vida, nao mais vizinhas, hehehehe, mas acostumando-se também às diferenças no cotidiano. Minha mae agora esta morando so, sem as filhas por perto, mas so fisicamente, né, mae? Na verdade, nos 3 estamos sempre nos falando (e viva a internet!) e sabendo das novidades de cada uma. E assim a vida segue, ciclos se formam pro bem de todos. A distância nao é motivo de tristeza, mas de evoluçao.)

Parêntese aberto, parêntese fechado.... Continuando a "jornada rumo ao visto", depois de saber que o mesmo estava pronto, a felicidade e o alivio foram enormes!!! Mas ao mesmo tempo que estava louca pra voltar a Montréal, pros braços do Jim, achava estranho também deixar minha familia e saber que so os veria muito tempo depois. Mas como disse anteriormente, a vida é assim mesmo.

Na minha ultima semana no Brasil, curti mais ainda, sai alguns dias e fiquei na casa da minha avo. Foi muito bom. Eis que chega o dia da viagem de volta pra casa. Dormi por 3 horas apenas e sabia que tinha muita coisa pela frente... Fui ao aeroporto com minha mae. La, conversamos e tomamos café da manha. A despedia foi tranquila, pois minha mae sabe que essa viagem representa muito pra mim. É um novo passo na minha vida.

Bom, agora vamos aos pormenores, rsrsrs. De Fortaleza, fui a Brasilia e depois a Congonhas. Foi tudo tranquilo, sem problemas. La em Congonhas, peguei um taxi pra ir ao Consulado Geral do Canada. Cheguei às 13 horas de la, mas eles so recebem a partir das 15 horas.... Graças ao recepcionista (Theo) muito simpatico e prestativo, pude guardar duas das três malas que carreguei comigo e fui almoçar no shopping de la (melhor que almoçar no aeroporto de Guarulhos...os olhos da cara, kkkk!). Dai, quando deu 15 horas, ja tinha uma pequena fila na recepçao e pude subir e falar com/conhecer a tao famosa Maura Mondin, que me disse assim: "Ah, é você, a Juliana Escudeiro...". Ah, nao, imagina, eu mal escrevi pra ela.....  ;) Dai ela me deu meu passaporte com o visto e alguns documentos e pediu pra eu conferir se tudo estava ok. Beleza, tudo certinho!

Agora é so ir ao aeroporto de Guarulhos! Tinha um senhor no Consulado que também ia ao aeroporto mas nao sabia da existência de um ônibus da Airbus Service que passava por perto e nos levava direto. Entao fomos juntos (bom que ele me ajudou com as malas, que tavam pesaaaadas!!!). E eu inocente achando que o ônibus passava pertinho. Que nada, andamos uns 10 minutos até chegar la num calor paulista de 30 graus!!!! Ui, que suadeira!!! Mas enfim, depois de 2 horas (sim, é longe, e sim, o trânsito de SP nao é brincadeira), chegamos ao nosso destino. A fila do check-in tava um pouco longa, mas tudo bem. La dentro é que estava um pouco quilométrica, rsrsrs. Nom fim das contas, nao tive que aguardar muito e o vôo nao atrasou. O trajeto de 10 horas, por incrivel que pareça, nao se tornou tao longo (como em outras vezes) porque eu consegui dormir por mais de 30 minutos!!!! Êêê, que conquista!!!

Quando embarquei em Toronto, a afliçao começou a aumentar, pois eu sabia que viriam perguntas por ai.... Na alfândega, tudo certinho e o rapaz me encaminhou pra sala da imigraçao. La, eu tava tao tensa (por dentro, pois por fora demonstrava a maior calma do mundo!), que esqueci até meu endereço, kkkk!!! Ao final, veio a frase mais esperada dos 2 ultimos anos: "BIENVENUE AU CANADA" Awwww yeaaaah!!! Eu sou residente permanente!!! Que dia feliz, meu Deus! Ai fui supermegaultra feliz esperar meu vôo pra Montréal, voltar pra casa....

Uma viagem curta de uma horinha que me levava pra um momento tao aguardado, tao sonhado e tao maravilhosamente perfeito! A sensaçao de pisar em Montréal foi tao deliciosa, de saber que agora posso chamar essa cidade que eu gosto tanto de "minha casa", que eu até esqueci o peso das 3 malas, hahahahaha!!!

A primeira coisa que fiz foi ligar pro Jim e dizer que tinha chegado!!! Ja em casa, me joguei na cama. Que maravilha!!! Em seguida falei com minha irma e disse que tudo tinha corrido bem.
Entao de noite, o melhor momento aconteceu. O Jim chegou em casa!!!! Eu nem acreditava que tava do lado dele de novo!!! Foi magico!!!

E é isso, essa foi minha historia rumo ao visto de residente permanente no Canada. Agradeço a Deus por tudo que me aconteceu. Agradeço também a minha mae, por toda e qualquer ajuda, a minha irma Mariana e ao Daniel, pelo apoio e hospedagem, a minha avo Lucia, pelas conversas e ajuda e ao Jim, o grande amor da minha vida, que sem ele, nao estaria no Canada e nao saberia o que era ser feliz!
Embaixo, fotos da viagem!


--------------------------------------------------------------------------------------------------------------
 Dans le post précédent, j'ai parlé de mon changement tellement attendu. Mais ce n'était pas seulement moi qui allait changer d'adresse, hahahahha. Je vais ouvrir une (grande) parenthèse ici pour parler d'une chose très importante:

(Le week-end du 10 Décembre, l'anniversaire de maman, ma sœur et son mari ont déménagé dans leur nouvelle maison, plus loin, mais beaucoup mieux. Maman et moi les avons aidés. Amener les chiens et les chats dans la voiture, emballer les boites, attendre que le gars arrive avec la clé, oh la la ! C'était un drôle d'anniversaire pour ma mère, mais on l'a fêté quand même! Si je suis entrée dans une nouvelle phase de la vie, ma sœur et ma mère aussi. Je suis à Montréal, au Canada, sur le point de chercher une nouvelle job, de m'adapter à de nouveaux défis. Mariana et maman sont au Ceara, au Brésil, chacune dans leur rythme et leur style de vie. Elle ne sont plus voisines et elles essaient aussi de s'habituer aux différences de la vie quotidienne. Ma mère vit maintenant toute seule, sans ses enfants autour d'elle, mais seulement physiquement, n'est-ce pas, maman? En fait, on se parle souvent (et vive l'Internet!) et on prend des nouvelles de chacune. Et la vie continue, les cycles sont formés pour le bien de tous. La distance n'est pas une source de chagrin, mais d'évolution.) 

Parenthèse ouverte, parenthèse fermée.... Poursuivant le "voyage pour le visa", après avoir su qu'il était prêt, le bonheur et le soulagement étaient énormes! En même temps que j'avais hâte de revenir à Montréal, dans les bras de Jim, j'ai trouvé ça étrange de quitter ma famille et de savoir que je les verrais si longtemps après. Mais comme je l'ai déjà dit, la vie est comme ça.

Ma dernière semaine au Brésil, j'en ai profité le maximum, je suis sortie quelques jours et j'ai été chez mamie. C'était très bon. Et voilà qu'arrive mon voyage de retour. J'ai dormi pendant 3 heures et je savais que j'aurais beaucoup de choses à faire ... Je suis allée à l'aéroport avec ma mère. Là, on a parlé et on a pris le p'tit déj ensemble. L'adieu a été calme, parce que ma mère sait que ce voyage signifie beaucoup pour moi. C'est une nouvelle étape dans ma vie.

Eh bien, maintenant les détails ... De Fortaleza je suis allée à Brasilia et ensuite à Congonhas. Ça a été calme, pas de problème. J'ai pris un taxi depuis Congonhas pour aller au Consulat Général du Canada. J'y suis arrivé à 13 heures, mais ils nous reçoivent à partir de 15 heures .... Grâce au réceptionniste (Théo) très sympathique et serviable, j'étais capable de garder deux des trois sacs que je portais avec moi et je suis allé manger au centre commercial (beaucoup mieux qu'à l'aéroport de Guarulhos ... ça serait trop cher!!!). À 15 heures, il y avait déjà la queue à la réception et j'ai pu monter pour parler à / connaitre la si célèbre Maura Mondim, qui m'a dit ceci: "Oh, c'est vous, Juliana Escudeiro ...". Oh, que non, je lui ai jamais écrit ..... :) Puis elle m'a donné mon passeport avec le visa et certains documents et elle m'a demandé de vérifier si tout était ok. D'accord, c'est correct! 

Maintenant, il faudrait aller à l'aéroport de Guarulhos. Il y avait un monsieur au Consulat qui voulait aller à l'aéroport, comme moi, mais il ne savait pas l'existence d'un service de bus qui nous amenait là bas directement. On est donc allé ensemble (c'était cool, parce qu'il m'a aidé avec mes sacs, qui étaient trop lourds!!!). Pauvre Juliana, qui pensait que le bus passait à côté... Non, non, non, on a été obligé de marcher pendant 10 minutes pour l'atteindre sous la chaleur "paulista" de 30 degrés! On a tellement transpiré! Dégueulasse!!! Mais finalement, après 2 heures (oui, c'est loin, et oui, le trafic à SP c'est pas une blague), on est finalement arrivé à notre destination. La ligne pour le check-in était un peu longue, mais ça va. Le problème c'était à la ligne pour le contrôle de sécurité. Elle était kilométrique!!! En fin de compte, je n'ai pas beaucoup attendu et le vol n'était pas en retard. Le voyage de 10 heures, assez curieusement, a passé vite (contrairement aux autres fois), parce que j'ai réussi à dormir pour plus que 30 minutes! Nouveau record personnel!

Quand je suis arrivée à Toronto, l'anxiété a commencé à augmenter, parce que je savais qu'il y aurait des questions à répondre.... À la douane, ok! Le gars m'a envoyé à la salle de l'immigration. Là bas, j'étais tellement tendue (intérieurement, alors que je paraissais très calme), que j'ai oublié mon adresse, hahaha! En fin de compte, la phrase la plus attendue de ces deux dernières années est venue: "BIENVENUE AU CANADA". Awwww yeaaaah! Je suis résidente permanente! Quelle belle journée, mon Dieu! Ensuite, je suis allée prendre mon avion pour Montréal, de retour à la maison, supermegaultra contente!!!

Un vol très vite de juste une heure qui m'a conduit vers un moment tellement attendu, tellement souhaité et merveilleusement parfait! Le sentiment de marcher à Montréal était vraiment délicieux. La sensation de savoir que je peux maintenant appeler cette ville que j'aime beaucoup "ma maison" était tellement bonne que j'ai même oublié le poids de trois sacs, hahahahaha!  
La première chose que j'ai faite à été d'appeler Jim et de lui dire que j'étais bien arrivée! De retour à la maison, je me suis allongée sur le lit. Quelle merveille! Puis j'ai parlé à ma sœur et je lui ai dit que tout s'était bien passé.Puis, le soir, le meilleur moment du voyage est venu. Jim est arrivé à la maison!! Je ne croyais pas que j'étais à  côté de lui à nouveau! C'était magique!

Et voilà mon histoire du visa de résidente permanente au Canada. Je remercie Dieu pour tout ce qui m'est arrivé. Je remercie aussi ma mère pour toute son aide, ma sœur Mariana et Daniel pour leur soutien et l'accueil, ma grand-mère Lucia pour les conversations et les aides et à Jim, le grand amour de ma vie, sans qui je ne serais pas au Canada et je ne saurais pas ce qui signifie d'être heureuse!
Ci-dessous, des photos du voyage!
 

 
                                           No jardim japonês / Au jardin japonais

                                          Com seu Savio e o Tarciano / Avec Savio et Tarciano

                                          Mariana e Daniel / Mariana et Daniel

                                          Com meu irmao Joao Gabriel / Avec mon frère Joao Gabriel

                                          Com mamae e vovo / Avec maman et mamie

                                           Feliz aniversario, mae!!! / Bonne fête, maman!!!

                                                    Com Mariana e vovo no aniversario do meu tio Marcus / Avec Mariana et mamie à la fête de mon oncle Marcus

                                          Com mamae, Mariana e Wilhelm comendo tapioca! / Avec maman, Mariana et Wilhelm, en train de manger des "tapiocas"!